一、《學(xué)記》簡(jiǎn)介
《學(xué)記》是我國(guó)和世界最早的教育專著; 是《禮記》四十九篇中的一篇,全文1229個(gè)字成書于戰(zhàn)國(guó)后期,是先秦時(shí)期儒家教育經(jīng)驗(yàn)與教育思想的總結(jié)。其中包括的教育內(nèi)容非常豐富,如:教育目的、學(xué)校制度、教育原則、教學(xué)原則、教學(xué)方法、教師素質(zhì)、以及教師的作用等問(wèn)題,都作了比較全面的系統(tǒng)的論述。
二、《學(xué)記》內(nèi)容詳解
善學(xué)者,師逸而功倍,又從而庸之。
不善學(xué)者,師勤而功半,又從而怨之。
譯文:
善于學(xué)習(xí)的學(xué)生,教師不必花多大氣力,收效卻很大,學(xué)生又會(huì)把學(xué)習(xí)成就歸功于教師的教學(xué)得法。不善于學(xué)習(xí)的學(xué)生,教師盡管花很大力氣,收效卻甚微,學(xué)生又會(huì)埋怨教師教學(xué)的不得法。
善問(wèn)者如攻堅(jiān)木,先其易者,后其節(jié)目,及其久也,相說(shuō)以解。不善問(wèn)者反此。
譯文:
善于發(fā)問(wèn)的教師,就像砍伐堅(jiān)硬的木頭一樣,先砍那容易砍的部分,后砍那關(guān)節(jié)的部分,經(jīng)過(guò)相當(dāng)時(shí)間,關(guān)節(jié)自會(huì)游刃而解。不善于發(fā)問(wèn)的恰恰相反。
善待問(wèn)者如撞鐘,叩之以小者則小鳴,叩之以大者則大鳴,待其從容,然后盡其聲。不善答問(wèn)者反此。此皆進(jìn)學(xué)之道也。
譯文:
善于對(duì)待學(xué)生發(fā)問(wèn)的教師,如同撞鐘一樣,敲得輕些音響就小,敲得重些音響就大,利用其悠揚(yáng)不絕的聲波,反復(fù)吟味,以盡其緒。不善于對(duì)待學(xué)生發(fā)問(wèn)的恰恰相反。這些都是提高學(xué)生學(xué)習(xí)效果的良好方法。
記問(wèn)之學(xué),不足以為人師,必也其聽(tīng)語(yǔ)乎。力不能問(wèn),
然后語(yǔ)之,語(yǔ)之而不知,雖舍之可也。
記問(wèn):是對(duì)教師的知識(shí)水平和教學(xué)方法而言的;
舍之:擱置、暫時(shí)放在一邊;
譯文:
只靠一點(diǎn)現(xiàn)學(xué)現(xiàn)教的零碎知識(shí)來(lái)應(yīng)付學(xué)生發(fā)問(wèn),是不能承擔(dān)起教師的重任的。要做到針對(duì)學(xué)生提出的問(wèn)題進(jìn)行講解。只有當(dāng)學(xué)生提出問(wèn)題又說(shuō)不出其究竟的時(shí)候,教師才開(kāi)釋給他講。要是開(kāi)釋后還不理解,就暫時(shí)放在一邊,留待以后再開(kāi)釋。
良冶之子,必學(xué)為裘;良弓之子,必學(xué)為箕;始駕馬者
反之,車在馬前。君子察于此三者,可以有志于學(xué)矣。
譯文:
有經(jīng)驗(yàn)的冶鐵工人給兒子傳授冶鐵手藝,總是先教他學(xué)會(huì)用皮革制成鼓風(fēng)裘;有經(jīng)驗(yàn)的造弓工人給兒子傳授造弓手藝,總是先教他學(xué)會(huì)用柳條編成箭袋子;訓(xùn)練小馬駕車,總是先用大馬來(lái)帶,小馬跟在車的后頭跑。教師搞清楚了這三條道理,也就懂得教育的途徑了。
古之學(xué)者,比物丑類。
鼓無(wú)當(dāng)于五聲,五聲弗得不和;
水無(wú)當(dāng)于五色,五色弗得不章;
學(xué)無(wú)當(dāng)于五官,五官弗得不治;
師無(wú)當(dāng)于五服,五服弗得不親。
譯文
五聲:宮(do)、商(re)、角(mi)、徵(sol)、羽(la)
五色:青、赤、黃、白、黑
五官: 耳、目、口、鼻、心。
五服:斬衰( cuī ) 、齊衰(zīcuī ) 、大功、
小功、緦麻
譯文:
古時(shí)候研究學(xué)問(wèn),總是從各個(gè)事物的類比中,概括出某一最根本的起統(tǒng)攝作用的東西來(lái)。鼓不在五聲之列,但五聲沒(méi)有鼓,就不能使音調(diào)和諧;水不在五色之列,但五色沒(méi)有水潤(rùn),就彰施不出文采;學(xué)問(wèn)不在五官之列,但五官?zèng)]有經(jīng)過(guò)學(xué)問(wèn)訓(xùn)練,就得不到正常發(fā)揮;教師不在五服之列,但五服沒(méi)有通過(guò)師教,就難用以維系宗法社會(huì)的親親尊尊關(guān)系。
君子曰:大德不官,大道不器,大信不約,大時(shí)不齊。
譯文:
權(quán)威者說(shuō):“最有道德修養(yǎng)的人,不限定于擔(dān)任某一種官職;最有高深學(xué)問(wèn)的人,不在于要掌握一門技藝;最守信用的人,無(wú)須借重于盟約的諾言;最識(shí)時(shí)務(wù)的人,必善于順應(yīng)歷史的潮流?!?
察于此四者,可以有志于本矣。三王之祭川也,皆先河而后海,或源也,或委也。此之謂務(wù)本。
譯文:
懂得了這四個(gè)道理,就能夠從根本處看問(wèn)題了。夏、商、周三個(gè)帝王祭祀百川,總是先祭河,后祭海,因?yàn)楹邮撬谋驹?,海是水的歸聚。這就叫做抓住了根本。
三、《學(xué)記》對(duì)我國(guó)教育的貢獻(xiàn)及歷史地位
《學(xué)記》教育思想相當(dāng)豐富,論述相當(dāng)深刻,為中國(guó)教育理論的發(fā)展樹(shù)立了典范,其歷史意義和理論價(jià)值十分顯著,它的出現(xiàn)意味著中國(guó)古代教育思維專門化的形成,是中國(guó)教育理論發(fā)展的良好開(kāi)端;是中國(guó)“教育學(xué)的雛形”。
四、閱讀經(jīng)典的建議
1、聯(lián)系自身的教育教學(xué)實(shí)際,探究教育教學(xué)方法。
2、不必畏懼文言文,可以隨機(jī)或有重點(diǎn)地翻看(古文字、經(jīng)典例句、故事、實(shí)驗(yàn)研究、個(gè)人體會(huì)),學(xué)會(huì)讀古文。
3、相互討論切磋,多提建議。